Malacky.sk: Úvodná stránka

Dnes je 23.10.2017. Čas načítania stránky: 15:31:39. Meniny má Alojzia.



   




Vyhľadávanie <
Správy <
Mestské médiá <
Oznamy pre občanov <
Kalendár podujatí <
On-line služby <
Elektronická podateľňa

Katalóg firiem obsahuje 292 položiek

V inzercii sa nachádza 65 inzerátov

Prezrite si užívateľské galérie!

Registrovaných 2448 užívateľov
Počet tém vo fóre: 43
Počet príspevkov vo fóre: 317
Naposledy pridané <
Téma vo fóre:
nocny klud
Pridaná: 04.09.2017
Pridal: smetiar
RSS spravodajstvo <

Upozornenie na chybu Poslať ďalej Tlačiť

Tri letušky v Paríži: pikantná hra vo všetkej počestnosti (16.11.2016)

Tri letušky v Paríži: pikantná hra vo všetkej počestnosti

Tri milenky naraz, to chce poriadny zmysel pre organizovanie času. Hlavná postava, parížsky architekt a bohém Bernard, si svoj milostný život organizuje podľa príletov a odletov každej z nich. Zrážka je nevyhnutná: všetky tri sa naraz ocitnú v Bernardovom byte a...

Komédia Marca Camolettiho (v originále Boeing-Boeing) z roku 1960 je v Guinessovej knihe rekordov zapísaná ako najuvádzanejšia francúzska divadelná hra na svete. Už 28. novembra o 19.00 hod ju v Kultúrním domečku v Malackách uvidíme aj v podaní Divadla na hambálku, lístky sú v predpredaji.

Na podrobnosti sme sa spýtali režiséra Vlada Zetka.

Prečo ste si zvolili práve túto hru?
Pretože je to skvelo napísaná situačná komédia, ktorá už len pri čítaní prináša veľa smiechu a dobrej zábavy. Chceme ju cez naše predstavenie posunúť všetkým našim úžasným divákom.
 
Hru úspešne uviedli aj na slovenských scénach. Téma je to určite šteklivá a predovšetkým bulvárne vďačná; máme od jej slovníka očakávať aj bulvárnu úroveň?

Bulvárna úroveň ani slovník u nás nehrozí. Hra je pikantná, ale vo všetkej počestnosti.
 
Na koho sa môžeme tešiť na javisku?
Na našponované okamihy v byte pána Bernarda, hrdinu hry. Tiež sa dá tešiť na svetlo, zvuk, obraz, herečky i hercov. Netreba sa tešiť na Godota, ten zatiaľ nikdy neprišiel.

Budú tri letušky hovoriť aj v Paríži po záhorácky?

Tentoraz zostala záhoráčtina na Záhorí. V Paríži rozprávajú všetci francúzsky (v brilantnom slovenskom preklade). A letušky rozprávajú s akcentom tej-ktorej krajiny, z ktorej pochádzajú.

Za rozhovor ďakuje Ľ. Pilzová
Foto: S. Osuský


Pre pridanie komentára musíte byť zaregistrovaný a prihlásený!


Zatiaľ nebol pridaný žiadny komentár






Created by OXIDE, s.r.o.